Rock-band Wireless Keyboard Clavier Rock Band 3 for PlayStat User Manual Page 6

  • Download
  • Add to my manuals
  • Print
  • Page
    / 21
  • Table of contents
  • BOOKMARKS
  • Rated. / 5. Based on customer reviews
Page view 5
[10]
[11]
QUESTIONS FRÉQUEMMENT POSÉES (ET PROBLÈMES)
QUESTION : Le contrôleur de clavier est-il rétro compatible ?
Réponse : Le contrôleur de clavier Rock Band n'est pas pris en charge par les anciens titres Rock Band.
QUESTION : Est-ce une bonne idée de laisser mes récepteurs sans fil branchés même lorsque le PlayStation 3 est éteint ?
Réponse : Il vaut mieux retirer vos récepteurs des connecteurs USB lorsque vous ne les utilisez pas.
QUESTION : Pendant combien de temps doit agir maintenir les boutons de synchronisation appuyés ?
Réponse : Les boutons de synchronisation ne nécessitent qu'un appui et un relâchement rapide afin de démarrer le processus de synchronisation. Dès
que vous voyez que l'état du voyant change, vous pouvez relâcher la pression sur le bouton.
QUESTION : À quoi sert le port noir situé sur le côté du clavier ?
Réponse : Le contrôleur de clavier Rock Band possède une fonctionnalité MIDI intégrée qui permet à ce périphérique de se comporter comme un con-
trôleur MIDI lorsqu'il est utilisé avec d'autres appareils compatibles. Veuillez consulter le site www.madcatz.com/FAQ/rockband pour plus d'informations
sur cette fonction et pour télécharger le manuel MIDI.
PROBLÈME : Mon contrôleur de clavier reste déconnecté.
Solution 1 : Vérifiez qu'il n'y a pas de périphériques sans fil 2,4 GHz dans l’environnement qui pourraient éventuellement interférer avec votre contrôleur
de clavier Rock Band 3. Les périphériques les plus courants provoquant des perturbations sont notamment les téléphones sans fil, les routeurs Wifi et les
fours à micro-ondes.
Solution 2 : Assurez-vous que les piles ne peuvent pas bouger pendant le jeu. Une mince couche de ruban adhésif en toile, du carton, de la mousse de
calfeutrage à l'intérieur du volet des piles peuvent aider à maintenir fermement les piles pendant les solos les plus délirants.
PROBLÈME : Mon contrôleur de clavier n'enclenche pas toujours l’Overdrive quand je le veux.
Solution : Comme il est conçu pour être utilisé sur une surface plane ou en position verticale, il n'existe pas de fonctionnalité d’« inclinaison » classique
dans le clavier Rock Band Vous pouvez enclencher l’overdrive en appuyant sur le bouton Sustain ou en utilisant une pédale pour Rock Band ; branchez
simplement la pédale dans la prise 3,5 mm sur le côté de votre contrôleur de clavier et appuyez sur la pédale pour l'enclencher.
PROBLÈME : Je ne peux pas dire si mon contrôleur de clavier est synchronisé avec le PlayStation 3 Console.
Solution : Suivez les instructions graphiques des pages précédentes pour synchroniser votre contrôleur de clavier avec le PlayStation 3 Console.
N'oubliez pas qu'une synchronisation réussie doit se traduire par un quadrant allumé en vert fixe dans l'anneau lumineux du clavier qui désigne le
numéro attribué au joueur. Cela doit correspondre au quadrant allumé sur l'anneau lumineux de la console de la PlayStation 3.
PROBLÈME : Le jeu me réclame un microphone. Je ne veux pas être le chanteur.
Solution : Si vous voulez jouer des parties de clavier, synchronisez le contrôleur du clavier avec votre PlayStation 3 Console, puis utiliser pour naviguer
dans les menus du jeu. Comme le contrôleur de la PlayStation 3 est utilisé pour contrôler les paramètres vocaux des joueurs, lorsque l'un de ceux-ci est
connecté au système de la console PlayStation 3, le jeu recherche un microphone.
Vous devez également vous assurer que le périphérique que vous utilisez est compatible avec le titre du logiciel que vous employez pour jouer. Consultez
le site www.madcatz.com/FAQ/rockband pour plus d'informations.
PROBLÈME : Je possède plusieurs périphériques et je ne peux pas tous les brancher : il n'y a que deux ports !
Solution : Plusieurs de nos périphériques Rock Band possèdent des récepteurs sans fils qui ont également un port de transfert USB qui vous permettra de
fixer plusieurs périphériques en utilisant seulement deux connecteurs USB. La plupart des concentrateurs USB alimentés augmenteront vos possibilités.
Pensez à ne jamais brancher en série un récepteur sans fil Rock Band possédant un port de transfert USB dans un autre concentrateur Rock Band
comportant un port de transfert USB. Pour voir des exemples des configurations les plus courantes, visitez le site www.madcatz.com/FAQ/rockband.
Pour une réparation dans le cadre de la garantie, Ne rapportez PAS le jeu ou une partie du jeu (y compris le clavier) dans un magasin de vente au détail, même si c'est là où vous l'avez acheté à l'origine. Les
revendeurs ne font PAS partie de notre programme de support de garantie de Périphérique. Au cas improbable où vous rencontreriez un problème avec une partie du jeu, consultez le site www.madcatz.com.
Ce site web contient des instructions détaillées sur les avantages de notre programme de support de garantie.
GARANTIE LIMITÉE DE 90 JOURS (CLIENTS NORD-AMÉRICAINS SEULEMENT)
Mad Catz garantit ce produit contre tout vice de matériau ou de fabrication pendant la période de garantie. Cette garantie limitée de quatre vingt dix (90) jours non transférable s’applique à vous uniquement
en tant qu’acheteur et premier utilisateur final. Si un vice couvert par cette garantie est décelé ET que vous avez enregistré votre produit auprès de Mad Catz ET que vous fournissez une preuve d’achat,
Mad Catz, à sa seule discrétion, réparera ou remplacera le produit gratuitement.
La garantie limitée par Mad Catz à 90 jours est à la disposition des clients Nord-américains uniquement, y compris le Canada, Mexique et les États-Unis. Votre recours exclusif est la réparation ou le
remplacement de votre produit Mad Catz. En aucun cas la responsabilité de Mad Catz ne pourra dépasser le prix d’achat d’origine du produit. Cette garantie ne s’applique pas à : (a) une usure normale ou
un mauvais usage ; (b) une utilisation industrielle, professionnelle ou commerciale ; (c) un produit ayant fait l’objet de modifications.
GARANTIE LIMITÉE À 2 ANS (CLIENTS EUROPÉENS SEULEMENT)
Mad Catz garantit ce produit contre tout vice de matériau ou de fabrication pendant la période de garantie. Cette garantie est limitée à deux (2) ans non transférable s’applique à vous uniquement en tant
qu’acheteur et premier utilisateur final. Si un vice couvert par cette garantie est décelé ET que vous avez enregistré votre produit auprès de Mad Catz ET que vous fournissez une preuve d’achat, Mad Catz,
à sa seule discrétion, réparera ou remplacera le produit gratuitement.
La garantie limitée par Mad Catz à deux (2) ans est à la disposition des clients Européens uniquement. Votre recours exclusif est la réparation ou le remplacement de votre produit Mad Catz. En aucun cas
la responsabilité de Mad Catz ne pourra dépasser le prix d’achat d’origine du produit. Cette garantie ne s’applique pas à : (a) une usure normale ou un mauvais usage ; (b) une utilisation industrielle, profes-
sionnelle ou commerciale ; (c) un produit ayant fait l’objet de modifications.
Pour bénéficier de la garantie, vous devez :
- Pour l'Amérique du Nord: Appeler le service d’assistance technique de Mad Catz au +1.800.659.2287 ou au +1.619.683.2815
+
+
+
-
-
-
+
+
+
-
-
-
2
1
3
Fixez la sangle sur les boutons de sangle,
mettez-la en place sur l'épaule comme ceci...
Insérez les piles en respectant la
polarité, comme indiqué, puis faites
glisser l’interrupteur d’alimentation sur la
position « on ».
Appuyez sur le bouton
PS puis relâchez-le
pour allumer
le clavier.
l’interrupteur d’alimentation
INSTALLATION GÉNÉRALE
Attendez que le voyant de la clé
électronique clignote en rouge.
Appuyez sur le bouton
branchement de la manette
(Sync) du clavier et relâchez-le.
1
2
3
4
Clé électronique
(USB Dongle)
SYNCHRONISATION AVEC LA CONSOLE PS3 :
Insérez la clé électronique (dongle) dans le port USB
de la console.
Appuyez sur le bouton sync de la clé électronique et relâchez-le.
Bouton Sync
LED
5
Une fois la clé électronique branchée, son voyant reste fixe et un numéro de joueur sera attribué au clavier.
À la fin de la session de jeu, retirez la clé électronique de la console PS3.
6
Page view 5
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 ... 20 21

Comments to this Manuals

No comments